Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix

Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix tiene una gran cantidad de contenido recortado. Con lo que vamos a verlo a continuación.

Hatsune Miku: Project DIVA Mega Mix es una compilación de «grandes éxitos» de canciones de Future Tone para PlayStation 4, con un sombreador de dibujos animados aplicado a los gráficos para vincularlos con el décimo aniversario de la franquicia. También es el primer juego de Project DIVA que se lanza en una consola que no es PlayStation.

El juego es un puerto de Future Tone para PlayStation 4, ya que todavía usa archivos y directorios como rom_ps4.

Ver en Amazon

Gráficos sin usar

Comprobar.bntx

HMPDM39-CheckBG.png

HMPDM39-Texto de verificación.png

Restos del SDK de Nintendo.

RhythmGame.bntx

Este archivo contiene los primeros sprites del nuevo modo de juego de ritmo del juego, el Modo Mix.

HMPDM39-Cool.png
HMPDM39-CoolPlus.png
HMPDM39-Fine.png
HMPDM39-FinePlus.png
HMPDM39-Safe.png
HMPDM39-Sad.png
HMPDM39 Peor.png
Etiquetas de éxito temprano.

HMPDM39-JoyconL.png
HMPDM39-JoyconR.png
Primeros íconos Joy-Con.

HMPDM39-Combo.png
Una de las primeras fuentes Combo.

HMPDM39-ScoreFont01.png
Fuente temprana destinada a la partitura, que también es la utilizada en Project Mirai.

HMPDM39-ComboFont01.png
Fuente combinada temprana.

HMPDM39-ScoreFont02.png
Otra fuente de partitura temprana.

HMPDM39-ComboFont02.png
Otra fuente combinada temprana. En comparación con la versión final, los contornos son más brillantes.

HMPDM39-LaneStr.png
Un carril recto.

HMPDM39-NoteFree01.png
HMPDM39-NoteFree02.png
HMPDM39-NoteFree03.png
HMPDM39-NoteFree04.png
HMPDM39-NoteFreeEdgeRight.png
HMPDM39-FreeNoteEdgeLeft.png
Una versión temprana de una nota llamada «gratis».

HMPDM39-Estimado.png
HMPDM39-Decorador.png
HMPDM39-Melt.png
HMPDM39-RollingGirl.png
HMPDM39-RomeoYCenicienta.png
HMPDM39-SakuraNoAme.png
HMPDM39-Senbonsakura.png
HMPDM39-Syoushitsu.png

En algún momento, Mix Mode iba a usar sprites para el texto de la canción en lugar de usar los nombres de pv_db.txt. Las canciones aquí son Dear, Decorator, Melt, Rolling Girl, Romeo & Cinderella, Sakura no Ame, Senbonzakura y The Disappearance of Hatsune Miku. El nombre de archivo de Dear, title_dear, todavía se menciona en la mitad de los archivos de gráficos de Mix Mode. También se hace referencia a Decorator’s, title_decorator, en sus archivos de gráfico Mix Mode.

spr_gam_cmn

HMPDM39-SkinFSTop.png

HMPDM39-SkinFSBottom.png

HMPDM39-SkinCTTop.png

HMPDM39-SkinCTBottom.png

Las máscaras de juego para Future Sound y Colorful Tone todavía están presentes.

spr_gam_cmnmix

HMPDM39-XrossBonus.png

Un «Bono Xross» está presente en la hoja de sprites, que no se usa.

spr_gam_pv995

Este es un PV de marcador de posición. El texto japonés dice «Título Temporal».

spr_nswgam_adv

HMPDM39-Sega.png

Un remanente de Project DIVA Future Tone. En Mega Mix, el logo de SEGA es un archivo de video.

spr_nswgam_gallery

HMPDM39-PDA101OPIcon.png
HMPDM39-PDAOPICon.png
HMPDM39-AFTOPIcon.png
HMPDM39-AFTPhotoOPIcon.png

HMPDM39-PDA101OPPreview.png
HMPDM39-PDAOPPreview.png
HMPDM39-AFTOPPreview.png
HMPDM39-AFTPhotoOPPreview.png
Existen íconos e imágenes de vista previa para las 4 aperturas de Arcade en el estilo de interfaz de usuario de Mega Mix. Estos se pueden ver en Future Tone, pero los videos no están presentes en la página de la galería de Mega Mix ni en las ROMF del juego. Sin embargo, todavía se hace referencia a los archivos en el código del juego.

HMPDM39-PDAText01.png
HMPDM39-PDAText02.png

HMPDM39-PDABText01.png
HMPDM39-PDABText02.png

HMPDM39-AFTText01.png
HMPDM39-AFTText02.png

HMPDM39-AFTFotoTexto01.png
HMPDM39-AFTFotoTexto02.png
También existen sprites de texto para ellos, que también se adaptan al estilo de interfaz de usuario de Mega Mix.

spr_nswgam_trialdemo

HMPDM39-TrialEnd.png

Restos de una versión de prueba del juego.

spr_sel_pv069

Por alguna razón, se agregó un sprite de selección de canción para PV069, ya que esta ranura nunca tuvo una canción. Es solo una copia de los sprites seleccionados de la canción Love is War.

spr_sel_pv278

HMPDM39-Early39MusicBG.png

¡Un fondo de canción temprana para 39 Music!, que se parece más a la versión antigua del PV. En JP 1.0.5 y ENG 1.0.2, Bless Your Breath utiliza PV278. Sin embargo, los sprites de selección de canciones se cargan desde los datos DLC.

archivo aet

Solo en la versión en inglés, hay un archivo aet llamado aet_nswgam_test.bin que aparece solo en rom_switch_en. No tiene sprites, pero tiene una animación. El nombre del sprite en el archivo es NSWGAM_TEST_CURSOL_RIGHT_OUTER. El archivo en sí no existe en la versión japonesa, pero tiene entradas en aet_db.bin.

Menú principal con ui_ps4
Selección de canciones con ui_ps4

El juego puede cargarse con argumentos, que se pueden agregar a args.txt en la raíz de las romfs del juego. Se agregaron varios argumentos nuevos a Mega Mix, que son:

  • -pv_full_open: elimina las restricciones de canciones en la demostración de eShop.
  • -no_local_rom – Desconocido
  • -pcv – Desconocido
  • -no_npr: deshabilita la carga de add_param.
  • -magical_mirai: esto inicia el juego en el mismo modo de demostración que estaba en Magical Mirai. Las únicas canciones disponibles en esta demostración son Alien Alien, Rolling Girl y Freely Tomorrow.
  • -tgs: se utiliza para demostraciones en el Tokyo Game Show. Esto funciona igual que -magical_mirai, excepto que Dreamin Chuchu ahora es parte de la selección de canciones.
  • -ui_ps4: esto inicia el juego usando la interfaz de usuario de Future Tone. Si está habilitado, el juego se bloquea cada vez que se selecciona una canción que tiene un gráfico de modo de mezcla (que es cada canción que está presente, esto se puede solucionar eliminando la entrada de la canción de *pv_db_switch.txt). Esta también es una forma de ver las aperturas de Arcade eliminadas, si los archivos de video se agregan nuevamente.
  • -exhibition_full_open: elimina las restricciones de canciones en la demostración de TGS y Magical Mirai.
  • -pv_selector_switch – Desconocido
  • -fase – Desconocido
  • -earlyz – Desconocido
  • -no_sss – Desconocido

Herramienta de desarrollador sobrante

Dentro de DLC Pack 8, hay dos archivos en rom_switch_dlc/dlc8/rom/script/mixmode llamados pv_db_switch_convert con las extensiones csv y exe. Al mirar el csv, se muestra la lista de todas las canciones del juego, incluidas las que forman parte del pase de la segunda temporada que aún no se lanzaron en ese momento.

sobras de apertura

Un par de archivos y algunos de los archivos de la base de datos revelan que había una ranura de canción PV988. Sin embargo, esta ranura en realidad se usó para crear la apertura del juego. Por ejemplo, uno de los nombres de movimiento en mot_db es PV988_CTW_P1, CTW es la abreviatura de Catch the Wave, y un nombre de archivo de textura en tex_db es F_DIVA_STGPV988_IN_REDCAR_SDW01, en referencia a la textura de la sombra del auto rojo de la escena de Miku y Meiko. El único archivo real que queda de la apertura es un archivo de iluminación toon shader, pv_988.adp.

Texto no utilizado

juego_db.txt

###### 体験版
#体験版フラグ     1=イベント版  2=本体アプリ 3=Fパック 4=Tパック
etc.trial_version=0
#解放曲指定  626=Weekender Girl  242=1/6 -out of the gravity-
etc.trial_pv.1=626
etc.trial_pv.1.cos0=211
etc.trial_pv.2=242
etc.trial_pv.2.cos0=359
#解放モジュール指定 初期
etc.trial_module.1=0
etc.trial_module.2=1
etc.trial_module.3=2
etc.trial_module.4=40
etc.trial_module.5=41
etc.trial_module.6=42
etc.trial_module.7=43
etc.trial_module.8=267
etc.trial_module.9=363
etc.trial_module.10=283
#解放モジュール指定 その他
etc.trial_module.11=3
etc.trial_module.12=4
etc.trial_module.13=5
etc.trial_module.14=6
etc.trial_module.15=7
etc.trial_module.16=8
etc.trial_module.17=9
etc.trial_module.18=10
etc.trial_module.19=11
etc.trial_module.20=12
etc.trial_module.21=13
etc.trial_module.22=14
etc.trial_module.23=15
etc.trial_module.24=44
etc.trial_module.25=45
etc.trial_module.26=133
etc.trial_module.27=137
etc.trial_module.28=142
etc.trial_module.29=151
etc.trial_module.30=156
etc.trial_module.31=157
etc.trial_module.32=160
etc.trial_module.33=161
etc.trial_module.34=162
etc.trial_module.35=211
etc.trial_module.36=227
etc.trial_module.37=247
etc.trial_module.38=299
etc.trial_module.39=359
etc.trial_module.40=383


#解放アイテム指定
etc.trial_item.1=41
etc.trial_item.2=42
etc.trial_item.3=43
etc.trial_item.4=44
etc.trial_item.5=47
etc.trial_item.6=121
etc.trial_item.7=0
etc.trial_item.8=2
etc.trial_item.9=5
etc.trial_item.10=9
etc.trial_item.11=17
etc.trial_item.12=100
etc.trial_item.13=101
etc.trial_item.14=58
etc.trial_item.15=61
etc.trial_item.16=68
etc.trial_item.17=73
etc.trial_item.18=74
etc.trial_item.19=75
etc.trial_item.20=79
etc.trial_item.21=83

El texto de la versión de prueba de Future Tone todavía está presente. Establecer trial_version en 1 todavía funciona, pero el juego se bloquea después de la pantalla de título. Sin embargo, si el comando -ui_ps4 también está habilitado, el juego no se bloqueará, sino que permanecerá en una pantalla negra. Los otros 3 ajustes no hacen nada.

以下未使用 (PS4版ランク)

##ランク閾値
rank_border.f_01=0
rank_border.f_02=45
rank_border.f_03=95
rank_border.f_04=151
rank_border.f_05=213
rank_border.f_06=281
rank_border.f_07=354
rank_border.f_08=433
rank_border.f_09=518
rank_border.f_10=609
rank_border.f_11=705
rank_border.f_12=807
rank_border.f_13=915
rank_border.f_14=1029
rank_border.f_15=1149
rank_border.f_16=1274
rank_border.f_17=1405
rank_border.f_18=1542
rank_border.f_19=1685
rank_border.f_20=1834
rank_border.f_21=1988
rank_border.f_22=2148
rank_border.f_23=2314
rank_border.f_24=2486
rank_border.f_25=2664
rank_border.f_26=2847
rank_border.f_27=3036
rank_border.f_28=3231
rank_border.f_29=3432
rank_border.f_30=3639
rank_border.f_31=3851
rank_border.f_32=4069
rank_border.f_33=4293
rank_border.f_34=4523
rank_border.f_35=4759
rank_border.f_36=5001
rank_border.f_37=5248
rank_border.f_38=5501
rank_border.f_39=5760

rank_border.t_01=0
rank_border.t_02=45
rank_border.t_03=93
rank_border.t_04=145
rank_border.t_05=201
rank_border.t_06=261
rank_border.t_07=325
rank_border.t_08=392
rank_border.t_09=463
rank_border.t_10=538
rank_border.t_11=617
rank_border.t_12=700
rank_border.t_13=786
rank_border.t_14=876
rank_border.t_15=970
rank_border.t_16=1068
rank_border.t_17=1170
rank_border.t_18=1275
rank_border.t_19=1384
rank_border.t_20=1497
rank_border.t_21=1614
rank_border.t_22=1735
rank_border.t_23=1859
rank_border.t_24=1987
rank_border.t_25=2119
rank_border.t_26=2255
rank_border.t_27=2395
rank_border.t_28=2538
rank_border.t_29=2685
rank_border.t_30=2836
rank_border.t_31=2991
rank_border.t_32=3150
rank_border.t_33=3312
rank_border.t_34=3478
rank_border.t_35=3648
rank_border.t_36=3822
rank_border.t_37=3999
rank_border.t_38=4180
rank_border.t_39=4365

La configuración de rango de PS4 también está presente. El texto en japonés de arriba dice «Sin usar a continuación (Clasificación de la versión de PS4)».

pv_db.txt

reading=はんどいんはんど
pv_832.songinfo.arranger=kz
pv_832.songinfo.illustrator=穂嶋
pv_832.songinfo.lyrics=kz
pv_832.songinfo.music=kz
pv_832.songinfo_en.arranger=kz
pv_832.songinfo_en.illustrator=Ho4ma
pv_832.songinfo_en.lyrics=kz
pv_832.songinfo_en.music=kz
pv_832.sudden_timing=0.6

Por alguna razón, al final del archivo se encuentra un duplicado de la base de datos de Hand in Hand a partir de su lectura de hiragana.

pv_275difficulty.easy.0.edition=0
pv_277difficulty.extreme.0.level_sort_index=50

Se cometieron dos errores para Dreamin Chuchu y JITTERBUG al final de su configuración, que es una copia de la edición fácil y el índice de clasificación de nivel de extremo sin un «.» después del número de ranura. Este error se ha eliminado en versiones posteriores del juego. JITTERBUG (pv_277) es en realidad una versión temprana, ya que el level_sort_index de la final está establecido en 80. Es un poco extraño cambiar esto, ya que level_sort_index solo se usa en Arcade Future Tone.

Texto en inglés temprano

Las nuevas canciones tenían texto en inglés temprano en MEGA39 v1.0.0 a 1.0.2. Algunos tienen errores de ortografía en las letras de romaji, y todos tienen la información de la canción en inglés configurada incorrectamente. En lugar de usar songinfo_en, agregan _en al final de la información de la canción. (por ejemplo, songinfo.lyrics_en)

El texto en inglés se finalizó en la versión 1.0.3 de MEGA39 y es el que se usa en la versión en inglés del juego.

Atrapa la ola

También tiene una copia de arreglar_en encima de la normal.

pv_268.lyric_en.001=CATCH THE WAVE kimi to
pv_268.lyric_en.002=tsukamu oto de
pv_268.lyric_en.003=mada mada utaou
pv_268.lyric_en.004=WAVE YOUR HANDS motto
pv_268.lyric_en.005=bokura no mirai
pv_268.lyric_en.006=furuwase you
pv_268.lyric_en.007=tanoshii koto tsuzuku youni
pv_268.lyric_en.008=sukui ageta musuu no oto wa
pv_268.lyric_en.009=doredake toki ga tattemo
pv_268.lyric_en.010=katachi o kaete odoru yo
pv_268.lyric_en.011=itsuka no kimi ga ageta
pv_268.lyric_en.012=PRESENT wa ima e no shirushi
pv_268.lyric_en.013=jiyuu ni motto kimama ni
pv_268.lyric_en.014=sanzameite kou
pv_268.lyric_en.015=CATCH THE WAVE kimi to
pv_268.lyric_en.016=tsukamu oto de
pv_268.lyric_en.017=mada mada odorou
pv_268.lyric_en.018=WAVE YOUR HANDS kitto
pv_268.lyric_en.019=kono BEAT ga
pv_268.lyric_en.020=mata tsumuideku
pv_268.lyric_en.021=CATCH THE WAVE boku to
pv_268.lyric_en.022=kono jidai o
pv_268.lyric_en.023=tada tada utaou
pv_268.lyric_en.024=WAVE YOUR HANDS motto
pv_268.lyric_en.025=bokura no mirai
pv_268.lyric_en.026=furuwase you
pv_268.lyric_en.027=FUTURE datoka RETRO datoka
pv_268.lyric_en.028=suki katte ni MIX sichatte
pv_268.lyric_en.029=dareka no ENDROLL de utai hajimete miyou yo
pv_268.lyric_en.030=minna no asobu koe ga
pv_268.lyric_en.031=tooku made hibiki watareba
pv_268.lyric_en.032=istushika sono kokyuu wa
pv_268.lyric_en.033=kansei ni naru
pv_268.lyric_en.034=CATCH THE WAVE kimi to
pv_268.lyric_en.035=warau oto de
pv_268.lyric_en.036=mada mada odorou
pv_268.lyric_en.037=WAVE YOUR HANDS kitto
pv_268.lyric_en.038=sono YELL ga
pv_268.lyric_en.039=mata tsunaideku
pv_268.lyric_en.040=CATCH THE WAVE boku to
pv_268.lyric_en.041=kono jidai e
pv_268.lyric_en.042=tada tada utaou
pv_268.lyric_en.043=WAVE YOUR HANDS motto
pv_268.lyric_en.044=bokura no mirai
pv_268.lyric_en.045=furuwase you
pv_268.lyric_en.046=CATCH THE WAVE kimi to
pv_268.lyric_en.047=tsukamu oto de
pv_268.lyric_en.048=mada mada odorou
pv_268.lyric_en.049=WAVE YOUR HANDS kitto
pv_268.lyric_en.050=kono BEAT ga
pv_268.lyric_en.051=mata tsumuideku
pv_268.lyric_en.052=CATCH THE WAVE boku to
pv_268.lyric_en.053=kono jidai o
pv_268.lyric_en.054=tada tada utaou
pv_268.lyric_en.055=WAVE YOUR HANDS motto
pv_268.lyric_en.056=bokura no mirai
pv_268.lyric_en.057=furuwase you
pv_268.song_name_en=Catch the Wave
pv_268.songinfo.arranger_en=kz
pv_268.songinfo.illustrator_en=仮データ:未定
pv_268.songinfo.lyrics_en=kz
pv_268.songinfo.manipulator_en=kz(livetune)
pv_268.songinfo.music_en=kz

39 ¡Música!

pv_269.lyric_en.001=39 MUSIC da!
pv_269.lyric_en.002=shinsaku douga   toukou da   hora wa-ku-wa-ku suru hito
pv_269.lyric_en.003=minna HAND SIGN de I LOVE YOU... "♡"
pv_269.lyric_en.004=TELEPATHY uketotte ne
pv_269.lyric_en.005=CHANNEL "san kyuu (39)" ni awasete
pv_269.lyric_en.006=ichidou zenra ni natte taiki seyo
pv_269.lyric_en.007=aah   nippon(NIPPON) no tamashii ga   kanjou ga   hitotsu ni natte
pv_269.lyric_en.008=sou   umi koete   sora o koete
pv_269.lyric_en.009=tsunagaru sekai(WORLD)   kimi no naka e…
pv_269.lyric_en.010=39 MUSIC!
pv_269.lyric_en.011=dai dai dai... dai SERVICE (OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.012=dai dai dai...  dai nesshou (HEY!)
pv_269.lyric_en.013=MAKING GROOVY NIGHT... mitaiken NIGHT!(OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.014=saa   hi wa izuru zo junbi OK? (YES!)
pv_269.lyric_en.015=manjou icchi da!
pv_269.lyric_en.016=zenshin da   iya koudai da   iya sonna me de minaide
pv_269.lyric_en.017=mou ichido namae yonde!"Hatsune MIKU!"
pv_269.lyric_en.018=TELEPATHY uketotte ne CHANNEL "ni go (25)" ni awasete
pv_269.lyric_en.019=uchi makure gamen ippai no "san (3) to kyu (9)"
pv_269.lyric_en.020=aah   nippon(NIPPON) no kamiuta da
pv_269.lyric_en.021=den den to tairyouki agete
pv_269.lyric_en.022=sou   nurikaero   sono "mirai" o
pv_269.lyric_en.023=39 MUSIC!
pv_269.lyric_en.024=dai dai dai...  dai SERVICE (OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.025=dai dai dai...  dai nesshou (OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.026=MAKING GROOVY NIGHT... mitaiken NIGHT!(OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.027=DON’T WORRY & BE HAPPY!(YES!)
pv_269.lyric_en.028=kanzen shouri da!
pv_269.lyric_en.029=aah   nippon(NIPPON) no tamashii ga   kanjou ga   hitotsu ni natte
pv_269.lyric_en.030=sou   umi koete   sora o koete
pv_269.lyric_en.031=tsunagaru sekai(WORLD)   kimi no naka e...
pv_269.lyric_en.032=39 MUSIC!
pv_269.lyric_en.033=dai dai dai...  dai SERVICE (OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.034=dai dai dai...  dai nesshou (OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.035=MAKING GROOVY NIGHT... mitaiken NIGHT!(OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.036=saa   mada mada itte kuremasuka? (YES!)
pv_269.lyric_en.037=39 MUSIC da!
pv_269.lyric_en.038=dai SERVICE (OH YEAH!) dai dai dai...  dai nesshou (HEY!)
pv_269.lyric_en.039=MAKING GROOVY NIGHT... mitaiken NIGHT!(OH YEAH!)
pv_269.lyric_en.040=saa   hi wa izuru zo junbi OK? (YES!)
pv_269.lyric_en.041=manjou icchi da!  manjou icchi da!
pv_269.song_name_en=39 Music!
pv_269.songinfo.arranger_en=mikitoP
pv_269.songinfo.illustrator_en=(Not-116),LEN[A-7]
pv_269.songinfo.lyrics_en=mikitoP
pv_269.songinfo.music_en=mikitoP

extraterrestre extraterrestre

pv_270.lyric_en.001=yureru gaitou   shino tsuku ame
pv_270.lyric_en.002=fureru kanjo   kankaku no TELEPATH
pv_270.lyric_en.003=maigo no futari wa CONTACT
pv_270.lyric_en.004=kokoro wa   koi o shirimashita
pv_270.lyric_en.005=TIGHT LOAP   tsugihagi no seifuku
pv_270.lyric_en.006=juudo no DIS-COMMUNICATION
pv_270.lyric_en.007=gankou   sekishoku ni kirakira
pv_270.lyric_en.008=nanika ga okoru munasawagi
pv_270.lyric_en.009=ALIEN  watashi ALIEN
pv_270.lyric_en.010=anata no kokoro o madowaseru
pv_270.lyric_en.011=mazariau uchuu no inryoku de
pv_270.lyric_en.012=kanjiteru kimochi wa tokimeki
pv_270.lyric_en.013=ALIEN  anata no ALIEN
pv_270.lyric_en.014=hikiau kokoro wa nogarerarenai
pv_270.lyric_en.015=anata ni mitaiken ageru
pv_270.lyric_en.016=isekai no hate made tokimeki  suki
pv_270.lyric_en.017=tentou to shoutou o   kurikaeshiteiru keikoutou
pv_270.lyric_en.018=choujou na konton ga   shizukani anata o mushibanda
pv_270.lyric_en.019=heikou na shingou wa   tokuiten ni yori majiwatta
pv_270.lyric_en.020=souzou genjitsu moushinshou   kanousei honnou
pv_270.lyric_en.021=SYNDROME   hitorikiri yonayona
pv_270.lyric_en.022=kuusou kaku   marude GRIMOIRE
pv_270.lyric_en.023=SERCHLIGHT   sakeru fuyuuki
pv_270.lyric_en.024="mada anata wa   subete o shiritai?"
pv_270.lyric_en.025=ALIEN  watashi ALIEN
pv_270.lyric_en.026=anata no kokoro o madowaseru
pv_270.lyric_en.027=hitomini utsuranai inryoku ni
pv_270.lyric_en.028=kizuite yo   watashi ha--
pv_270.lyric_en.029=ALIEN  anata no ALIEN
pv_270.lyric_en.030=fureaeba kizu wa   nidoto kienai
pv_270.lyric_en.031=furisosogu musuu no inseki mo
pv_270.lyric_en.032=tokimeku kokoro ni wa todokanai!
pv_270.lyric_en.033=ALIEN  futari wa ALIEN
pv_270.lyric_en.034=takanaru kimochi ga osaerarenai!
pv_270.lyric_en.035=anata wa mikakunin seimeitai
pv_270.lyric_en.036=isekai no hate made   anata ga  suki
pv_270.song_name_en=Alien Alien
pv_270.songinfo.arranger_en=Nayutalien
pv_270.songinfo.guitar_player_en=Nayutalien
pv_270.songinfo.illustrator_en=Nayutalien
pv_270.songinfo.lyrics_en=Nayutalien
pv_270.songinfo.manipulator_en=Nayutalien
pv_270.songinfo.music_en=Nayutalien

teo

pv_271.lyric_en.001=kangaeru
pv_271.lyric_en.002=konomama itsumade   kakushite okeru kana?
pv_271.lyric_en.003=kaeritaku natta toki   sayonara wa ieru kana?
pv_271.lyric_en.004=miotoshita anohino SIGN ga   sukoshizutsu toketemo
pv_271.lyric_en.005=kitto daijoubu dayo   kouyatte bokura mata aeru kara
pv_271.lyric_en.006=me o tojiru
pv_271.lyric_en.007=chiisana inori wa   mada nokoseru kana
pv_271.lyric_en.008=hikari ga modotta toki   tadaima wa ieru kana
pv_271.lyric_en.009=ikanakucha
pv_271.lyric_en.010=sekai de ichiban   kirei na mono nara
pv_271.lyric_en.011=imamade ubawareteta bun wa
pv_271.lyric_en.012=torimodosu made sa!
pv_271.lyric_en.013=motto
pv_271.lyric_en.014=kurakurakura   kurakura sasete yo
pv_271.lyric_en.015=yurayurayura   yuragi o misete yo
pv_271.lyric_en.016=kirakirakira   kirameite ite yo
pv_271.lyric_en.017=sotto
pv_271.lyric_en.018=kizu tsuita yoru o yobidashi te miru
pv_271.lyric_en.019=sasayaka na mahou o hitotsu kakeru
pv_271.lyric_en.020=soredake de bokura wa toberunosa!
pv_271.lyric_en.021=hanasanai de yo!  manazashi o
pv_271.lyric_en.022=bokutachi wa mou   tomaranai yo
pv_271.lyric_en.023=mahou ga tokeru   sore made
pv_271.lyric_en.024=tsunai de ite yo!  te o
pv_271.lyric_en.025=te o!
pv_271.lyric_en.026=hitotsu datte nokosanai
pv_271.lyric_en.027=subete o torimodosu dake sa
pv_271.lyric_en.028=mahou ga tokeru   sore made
pv_271.lyric_en.029=tsunai de ite yo!  te o   te o
pv_271.lyric_en.030=te o!
pv_271.lyric_en.031=imamade ubawareteta bun wa
pv_271.lyric_en.032=torimodosu made sa!
pv_271.lyric_en.033=sotto
pv_271.lyric_en.034=kizu tsuita yoru o yobidashi te miru
pv_271.lyric_en.035=sasayaka na mahou o hitotsu kakeru
pv_271.lyric_en.036=soredake de bokura wa toberunosa!
pv_271.lyric_en.037=motto
pv_271.lyric_en.038=kurakurakura   kurakura sasete yo
pv_271.lyric_en.039=yurayurayura   yuragi o misete yo
pv_271.lyric_en.040=kirakirakira   kirameite ite yo
pv_271.lyric_en.041=hanasanai de yo!  manazashi o
pv_271.lyric_en.042=bokutachi wa mou   tomaranai yo
pv_271.lyric_en.043=mahou ga tokeru   sore made
pv_271.lyric_en.044=tsunai de ite yo!  te o
pv_271.lyric_en.045=te o!
pv_271.lyric_en.046=hitotsu datte nokosanai
pv_271.lyric_en.047=subete o torimodosu dake sa
pv_271.lyric_en.048=mahou ga tokeru   sore made
pv_271.lyric_en.049=tsunai de ite yo!  te o   te o
pv_271.lyric_en.050=te o!
pv_271.song_name_en=Teo
pv_271.songinfo.arranger_en=Omoi
pv_271.songinfo.illustrator_en=Omoi
pv_271.songinfo.lyrics_en=Sakurai
pv_271.songinfo.music_en=Omoi

HIBANÁ

pv_272.lyric_en.001=konkon   yasasiku KNOCK shite
pv_272.lyric_en.002=norikome   kokoro no dakkansen
pv_272.lyric_en.003=mousou bakari ga   FLASH shite
pv_272.lyric_en.004=kasoku suru PULSE   kotae wa doko darou
pv_272.lyric_en.005=saasaa yowane wa MUTE shite
pv_272.lyric_en.006=kudaranai koto de chuucho shite
pv_272.lyric_en.007=joudan bakari ne? a ha ha
pv_272.lyric_en.008=kowasenai kabe ga   KISS o semaru deshou
pv_272.lyric_en.009=aah!iya
pv_272.lyric_en.010="sonna wake naiya"
pv_272.lyric_en.011=aah!iya
pv_272.lyric_en.012="wakatte kureru desho"
pv_272.lyric_en.013=sono atama o uchinuite
pv_272.lyric_en.014=owannai ai o daite itaku nai no
pv_272.lyric_en.015=motto chanto fuan ni shite yo
pv_272.lyric_en.016=inai inai baa de enjite hoshii no
pv_272.lyric_en.017=motto chanto kotaete yo
pv_272.lyric_en.018=nanana
pv_272.lyric_en.019="mikansei" datte nando demo iunda
pv_272.lyric_en.020=nanana
pv_272.lyric_en.021=NO o karabutta ai no naka de
pv_272.lyric_en.022=tonton   kore de oaikotte
pv_272.lyric_en.023=umaranai toki ni komocchatte
pv_272.lyric_en.024=kanzensyugi wa SMOKY ni
pv_272.lyric_en.025=kodama suru koe ni memai to MONOTONY
pv_272.lyric_en.026=KNOCK KNOCK!LET ME GO IN AND GET THE ACE
pv_272.lyric_en.027=YOU'LL PAINT YOUR FACE
pv_272.lyric_en.028=WITH TEARS THAT DON'T FEEL THE SAME
pv_272.lyric_en.029=NOW HEART REINFORCE'S UP TO END THIS GAME
pv_272.lyric_en.030=YOU'D BETTER GIVE UP AND THROW YOUR MP5 AWAY
pv_272.lyric_en.031=aah!iya
pv_272.lyric_en.032=docchi mo erande
pv_272.lyric_en.033=aah!iya
pv_272.lyric_en.034=docchi mo kowashite
pv_272.lyric_en.035=kokoro no ne o hikinuite
pv_272.lyric_en.036=fugainai   ai o aishitaku nai no
pv_272.lyric_en.037=motto chanto itaku shiteyo
pv_272.lyric_en.038=waraenai kurai ga   kitto tanoshii no
pv_272.lyric_en.039=motto chanto tokashiteyo
pv_272.lyric_en.040=nanana
pv_272.lyric_en.041="mikansei" datte nando demo iunda
pv_272.lyric_en.042=nanana
pv_272.lyric_en.043=NO o karabutta ai no naka de
pv_272.lyric_en.044=aah!iya
pv_272.lyric_en.045="sonna wake naiya"
pv_272.lyric_en.046=aah!iya
pv_272.lyric_en.047="wakatte kureru desho"
pv_272.lyric_en.048=sono atama o uchinuite
pv_272.lyric_en.049=uchinuite
pv_272.lyric_en.050=owannai ai o daite itaku nai no
pv_272.lyric_en.051=motto chanto fuan ni shite yo
pv_272.lyric_en.052=inai inai baa de enjite hoshii no
pv_272.lyric_en.053=motto chanto kotaete yo
pv_272.lyric_en.054=nanana
pv_272.lyric_en.055="mikansei" datte nando demo iunda
pv_272.lyric_en.056=nanana
pv_272.lyric_en.057=NO o karabutta ai no naka de
pv_272.lyric_en.058=fugainai   ai o aishitaku nai no
pv_272.lyric_en.059=motto chanto itaku shiteyo
pv_272.lyric_en.060=waraenai kurai ga   kitto tanoshii no
pv_272.lyric_en.061=motto chanto tokashiteyo
pv_272.lyric_en.062=nanana
pv_272.lyric_en.063="mikansei" datte nando demo iunda
pv_272.lyric_en.064=nanana
pv_272.lyric_en.065=NO o karabutta ai no naka de
pv_272.lyric_en.066=nanana
pv_272.lyric_en.067="mikansei" datte nando demo iunda
pv_272.lyric_en.068=nanana
pv_272.lyric_en.069=NO o karabutta ai no naka de
pv_272.song_name_en=HIBANA
pv_272.songinfo.arranger_en=Rockwell
pv_272.songinfo.illustrator_en=Hassan
pv_272.songinfo.lyrics_en=DECO*27,Mes
pv_272.songinfo.music_en=DECO*27

ROKI

pv_273.lyric_en.001=saa   min min daha   chuuya gyakuten   VOX AC30W
pv_273.lyric_en.002=TELECASTER seotta SUBCUL-BOY ga
pv_273.lyric_en.003=BAND nakama ni yahhoo
pv_273.lyric_en.004=ARBEIT wa nekura MODE
pv_273.lyric_en.005=tai BAND ni wa AT FIELD
pv_273.lyric_en.006=hitomishiri sengen de nigeru ki ka BOY
pv_273.lyric_en.007=yuute obocchan ojouchan
pv_273.lyric_en.008=okane mo sainou mo namajikka arudake yakkai de yansu
pv_273.lyric_en.009=BOYS BE AMBITIOUS...
pv_273.lyric_en.010=(haihai)
pv_273.lyric_en.011=LIKE THIS OLD MAN
pv_273.lyric_en.012=nagai maegami   kimi  dare no shinja
pv_273.lyric_en.013=shinja   shinja
pv_273.lyric_en.014=kanchigai sunna   kyouso wa omae da
pv_273.lyric_en.015=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.016=kaki narasu ELECTIC GUITAR wa
pv_273.lyric_en.017=DON'T STOP!DON'T STOP!
pv_273.lyric_en.018=saa kimi no subete o   sarake dashite misero yo
pv_273.lyric_en.019=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.020=saa nisshingeppo
pv_273.lyric_en.021=ii kyoku kaiteru?   douin fueteru?
pv_273.lyric_en.022="chimeido arukedo ninki wa sonnani nai kara
pv_273.lyric_en.023=iroiro taihen desu ne."
pv_273.lyric_en.024=hakkiri iuna yo tokumei ICON
pv_273.lyric_en.025=hakkiri misenai jissha no ICON
pv_273.lyric_en.026=ii toshi koite jiishiki mada BOY
pv_273.lyric_en.027=bucchake dondake kashikoku azatoku yattatte
pv_273.lyric_en.028=junengo ni MAKEUP wa ochitendayo
pv_273.lyric_en.029=BOYS BE AMBITIOUS...
pv_273.lyric_en.030=(haihai)
pv_273.lyric_en.031=LIKE THIS OLD MAN
pv_273.lyric_en.032=(eh)
pv_273.lyric_en.033=ikinuku tame da   kimero TAKE A "SELFY"
pv_273.lyric_en.034=SELFY "SELFY"
pv_273.lyric_en.035=shinunja neezo   otagai ni na!
pv_273.lyric_en.036=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.037=usupperai LOVE SONG demo ii
pv_273.lyric_en.038=DON'T STOP!DON'T STOP!
pv_273.lyric_en.039=saa me no mae no anoko o   uchinuite misero yo
pv_273.lyric_en.040=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.041=ocha o nigoshitecha manzoku dekinai
pv_273.lyric_en.042=STUDIO ni hakobareta THROAT COAT wa
pv_273.lyric_en.043=anshin fuanshin   PRESSURE de ippai
pv_273.lyric_en.044="jitsu wa kinou kara kaze de koe ga demasen"
pv_273.lyric_en.045=ha?
pv_273.lyric_en.046=ha? ha? ha?
pv_273.lyric_en.047=haa… negoto wa nete ie
pv_273.lyric_en.048=BABY   BABY   BABY BABY
pv_273.lyric_en.049=BABY   BABY   BABY BABY
pv_273.lyric_en.050=shinunja neezo   otagai ni na!
pv_273.lyric_en.051=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.052=kaki narasu ELECTIC GUITAR wa
pv_273.lyric_en.053=DON'T STOP!DON'T STOP!
pv_273.lyric_en.054=saa kimi no subete o   sarake dashite misero yo
pv_273.lyric_en.055=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.056=rokiroki no ROCK 'N' ROCK 'N' ROLL
pv_273.lyric_en.057=shinunja neezo   shinunja neezo
pv_273.lyric_en.058=shinitaka neeno wa otagaisama!
pv_273.song_name_en=ROKI
pv_273.songinfo.arranger_en=mikitoP
pv_273.songinfo.guitar_player_en=mikitoP
pv_273.songinfo.illustrator_en=mikitoP
pv_273.songinfo.lyrics_en=mikitoP
pv_273.songinfo.manipulator_en=mikitoP
pv_273.songinfo.music_en=mikitoP

Rompecabezas

pv_274.lyric_en.001=sonshitsu   ritoku   teisai   ki ni suru tabi ni
pv_274.lyric_en.002=migi mo hidari mo sashidashi te iku
pv_274.lyric_en.003=ana boko aita   JIGSAW no moyou
pv_274.lyric_en.004=PUZZLE PIECE
pv_274.lyric_en.005=anoko to te o tsunageru tame ni
pv_274.lyric_en.006=amarimono ni naranai tame ni
pv_274.lyric_en.007=kiritotte   suite   hatte
pv_274.lyric_en.008=nanimo hamaranai   kokoro no toko
pv_274.lyric_en.009=tarinai noda   tarinai noda
pv_274.lyric_en.010=tarinai no bakka de nannimo nai ya
pv_274.lyric_en.011=yasashisa wa   3 PIECES mo nai naa
pv_274.lyric_en.012=kudaketa tuyogari no kakera
pv_274.lyric_en.013=ZIGZAG no mukanjou ga boku wo tsukuri ageru
pv_274.lyric_en.014=itsudatte kokoro kara waraenai no
pv_274.lyric_en.015=doushite?
pv_274.lyric_en.016=zutazuta ni kirisaita   HEART gata no PUZZLE
pv_274.lyric_en.017=doko o sagashitemo umaranai ya
pv_274.lyric_en.018=I KNOW   ai NO   mou tarinai yo
pv_274.lyric_en.019=JIGSAW
pv_274.lyric_en.020="haisen"   "sakusou"   "heikousen"
pv_274.lyric_en.021="ronsou"   "tousou"   "saikouen"
pv_274.lyric_en.022=tada kyoutsuukou o miidashite   kotoba ni imi o yadoshita
pv_274.lyric_en.023=dekisokonai to himozuita   kono jougesayuu wa kansan to
pv_274.lyric_en.024=anata no kaeri o matteiru
pv_274.lyric_en.025=boku ni sawatte hoshikute
pv_274.lyric_en.026=dare ni datte atehamaru youni   dono iro mo mazete mitanoni
pv_274.lyric_en.027=dare ni datte okasarete shimau   shimite tsuita toumei no iro
pv_274.lyric_en.028=ai   raku   boukyaku no suu PIECE
pv_274.lyric_en.029=aizou   katsubou no SPANGLE
pv_274.lyric_en.030=shitto   zetsubou no ENCORE
pv_274.lyric_en.031=(minai   minai furi)
pv_274.lyric_en.032=aah!  Dokokani yatte shimatta…
pv_274.lyric_en.033=soshite nanimo ga
pv_274.lyric_en.034=tarinai no da?   imada tarinai no da?
pv_274.lyric_en.035=MESS FLASK tsukatte ippai ni mitashite?
pv_274.lyric_en.036=yasashisa wa   itteki mo nai naa
pv_274.lyric_en.037=ana aku hodo no kokoro mo nai
pv_274.lyric_en.038=ZIGZAG no mukanjou ga boku o tsukuri ageru
pv_274.lyric_en.039=kyou datte   kanketsu shita koukei o tada kiritoru dake no
pv_274.lyric_en.040=jinsei da
pv_274.lyric_en.041=ZIGZAGZAG   mou iiyo   boku o kirikizande
pv_274.lyric_en.042=itsudatte kokoro kara waraenai no
pv_274.lyric_en.043=doushite?
pv_274.lyric_en.044=zutazuta ni kirisaita   HEART gata no PUZZLE
pv_274.lyric_en.045=doko o sagashitemo umaranai ya
pv_274.lyric_en.046=I KNOW   ai NO   mou tarinai yo
pv_274.lyric_en.047=JIGSAW
pv_274.lyric_en.048=usotsuki no sekai wa   doronko no mirai wa   karappo no kokoro wa
pv_274.lyric_en.049=ZIGZAG ZIGZAG ni kirisaite
pv_274.lyric_en.050=JIGSAW
pv_274.song_name_en=Jigsaw puzzle
pv_274.songinfo.arranger_en=Mafumafu
pv_274.songinfo.guitar_player_en=Mafumafu
pv_274.songinfo.illustrator_en=Tera Terada
pv_274.songinfo.lyrics_en=Mafumafu
pv_274.songinfo.music_en=Mafumafu
pv_274.songinfo.pv_editor_en=MONO-Devoid

Soñando Chuchu

pv_275.lyric_en.001=koigokoro o minoraseta
pv_275.lyric_en.002=junjo karen na onnanoko
pv_275.lyric_en.003=me no shita   kumakuma!CONCEALER(doko??)
pv_275.lyric_en.004=ah!nande kyou ga VALENTINE…
pv_275.lyric_en.005=nibui aitsu mo chirachira
pv_275.lyric_en.006=sasuga ni ishiki shiteru mitai
pv_275.lyric_en.007=hi no asai futari ni totte
pv_275.lyric_en.008=kyou wa soudane
pv_275.lyric_en.009=tokubetsu na hi sa
pv_275.lyric_en.010=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.011=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.012=SWEET na amasa o kimi dake ni   ah
pv_275.lyric_en.013=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.014=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.015=sono HEART ni todoketai na
pv_275.lyric_en.016=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.017=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.018=BITTER na amasa de tsutsunde ne
pv_275.lyric_en.019=Dreamin Chu   Chu   Chu
pv_275.lyric_en.020=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.021=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.022=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.023=houkago okujou de machiawase
pv_275.lyric_en.024=dokidoki   kodou ga takanaru
pv_275.lyric_en.025=kaidan noboru kimi no ashioto ga
pv_275.lyric_en.026=watashi no karada o furuwaseta
pv_275.lyric_en.027=mukaiau futari
pv_275.lyric_en.028=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.029=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.030=SWEET na amasa o kimi dake ni   ah
pv_275.lyric_en.031=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.032=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.033=sono HEART ni todoke tai na
pv_275.lyric_en.034=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.035=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.036=BITTER na amasa de tsutsunde ne
pv_275.lyric_en.037=Dreamin Chu   Chu   Chu
pv_275.lyric_en.038=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.039=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.040=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.041=watashi no kokoro to kimi no kokoro
pv_275.lyric_en.042=kimi no kokoro to watashi no kokoro
pv_275.lyric_en.043=sono kyori o tsunagu CHOCOLATE
pv_275.lyric_en.044=yume no naka de nando mo egaita kono toki wa
pv_275.lyric_en.045=sekai ni hitotsu dake dayo
pv_275.lyric_en.046=kono shunkan kimi dake no tame ni
pv_275.lyric_en.047=SWEET na kono kimochi
pv_275.lyric_en.048=okuru kara ne   uketome te ne
pv_275.lyric_en.049=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.050=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.051=SWEET na amasa o kimi dake ni   ah
pv_275.lyric_en.052=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.053=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.054=sono HEART ni todoketai na
pv_275.lyric_en.055=Dreamin Chuchu ☆
pv_275.lyric_en.056=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.057=BITTER na amasa de tsutsunde ne
pv_275.lyric_en.058=Dreamin Chu   Chu   Chu
pv_275.lyric_en.059=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.060=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.lyric_en.061=Choco-la ta ta ta ta
pv_275.song_name_en=Dreamin Chuchu
pv_275.songinfo.arranger_en=emon(Tes.)
pv_275.songinfo.illustrator_en=mogelatte
pv_275.songinfo.lyrics_en=emon(Tes.)
pv_275.songinfo.manipulator_en=emon(Tes.)
pv_275.songinfo.music_en=emon(Tes.)
pv_275.songinfo.pv_editor_en=mogelatte

Ooedo Juliannoche

pv_276.lyric_en.001="yo!Hatsune ya!"
pv_276.lyric_en.002=hi, fu, hi fu mi Yo!
pv_276.lyric_en.003=hei danna   BREAK IT DOWN NOW
pv_276.lyric_en.004=BUBBLE nari zenin shuugou
pv_276.lyric_en.005=DO bakugai NO BUTS, GUYS
pv_276.lyric_en.006=kikan gentei PARTY TIME
pv_276.lyric_en.007=konkonchiki na konchiki na   Ooedo 1690'S
pv_276.lyric_en.008=koyoi omatsuri ja  DANCE HALL e GO!!
pv_276.lyric_en.009=toki wa genroku   abuku no ukiyo wa yo
pv_276.lyric_en.010=yumizu no you ni zeni afururu waina
pv_276.lyric_en.011=keiki jyoushou ni yoishireteru
pv_276.lyric_en.012=Shibanoura no "RAVE" DISCOTHEQUE
pv_276.lyric_en.013=(kappore kappore)
pv_276.lyric_en.014=yo mo sugara donchan shitemo   ah!yurushite chonmage
pv_276.lyric_en.015=Ooedo Julianight   densetsu no butou SITE
pv_276.lyric_en.016=gekkabijin no honnou wa
pv_276.lyric_en.017=midarezaki  (choina sasa)
pv_276.lyric_en.018=ake ni chiru  (hei!chiiru chiru ran)
pv_276.lyric_en.019=Ooedo Julianight   (DJ)
pv_276.lyric_en.020=miseba wa T99 yo   (ANASTHASIA)
pv_276.lyric_en.021=utsutsu nuki odoryanse   (COME ON) aware o ase ni kae
pv_276.lyric_en.022=onagoshuu no "VIP" zashiki sarite
pv_276.lyric_en.023=iroka arasou yokubou no otachidai e
pv_276.lyric_en.024=adeyaka na haresugata
pv_276.lyric_en.025=basara na atasha "HYPER" DISCO QUEEN
pv_276.lyric_en.026=(kappore kappore)
pv_276.lyric_en.027=choi kageki demo nee obugyousan
pv_276.lyric_en.028=minogashite chonmage (goyouda!goyouda!)
pv_276.lyric_en.029=Ooedo Julianight   jidai terasu goshintou
pv_276.lyric_en.030=kousairikuri no hana wa
pv_276.lyric_en.031=sora ni saki (choi nasasa) yami ni kiyu (tamaya!)
pv_276.lyric_en.032=Ooedo Julianight   (DJ)
pv_276.lyric_en.033=tsuzune wa TR-909 yo  (yaoya de nai)
pv_276.lyric_en.034=hane no sensu furya shanse (OH YEAH)  aogi kou amatsukaze
pv_276.lyric_en.035="Ooedo!"
pv_276.lyric_en.036="HERE WE GO!"
pv_276.lyric_en.037=ushimitsu no SPECIAL SHOW
pv_276.lyric_en.038=GUEST wa Matsuo Basho
pv_276.lyric_en.039=okunohosomichi haikai shi
pv_276.lyric_en.040=apparena ku yomu haikaishi
pv_276.lyric_en.041=GOSSIP yo Basho ninja setsu
pv_276.lyric_en.042=go-sichi-go "koko de ikku!"
pv_276.lyric_en.043=natsushiba ya   bodekon domo ga   yume no ato
pv_276.lyric_en.044=Ooedo Julianight   densetsu no butou SITE
pv_276.lyric_en.045=gekkabijin no honnou wa
pv_276.lyric_en.046=midarezaki ake ni chiru  (hei irasshai!)
pv_276.lyric_en.047=Ooedo Julianight   (DJ)
pv_276.lyric_en.048=miseba wa T99 yo   (ANASTHASIA)
pv_276.lyric_en.049=utsutsu nuki odoryanse   aware o ase ni kae
pv_276.lyric_en.050="doumo shitsurei"
pv_276.song_name_en=Ooedo Julianight
pv_276.songinfo.arranger_en=Mitchie M
pv_276.songinfo.guitar_player_en=Mitchie M
pv_276.songinfo.illustrator_en=Tsukasa Ryugu
pv_276.songinfo.lyrics_en=Mitchie M
pv_276.songinfo.manipulator_en=Mitchie M
pv_276.songinfo.music_en=Mitchie M
pv_276.songinfo.pv_editor_en=Not-116

BAILARÍN DE JAZZ

A esta canción le faltaba el nombre de la canción en inglés.

pv_277.lyric_en.001=donna negai mo risou mo ienai ne
pv_277.lyric_en.002=kawaranai onaji kotae o itsumo
pv_277.lyric_en.003=sashidashite kusatta kinou wa iranai ne
pv_277.lyric_en.004=uragirareru mae ni sutete miro
pv_277.lyric_en.005=tsukaihatase ba ii
pv_277.lyric_en.006=kainarase inochi
pv_277.lyric_en.007=asu wa yuzure nai somare nai kara kakugo wa mou kimatteru
pv_277.lyric_en.008=ugokenai ueta hihyouka wa
pv_277.lyric_en.009=yokome de kimi o miteru
pv_277.lyric_en.010=doudatte ii kara
pv_277.lyric_en.011=baka wa houtteoite
pv_277.lyric_en.012=yoru ni oide, odotte kono te o tsukanda
pv_277.lyric_en.013=ryoume wa watashi dake tsukatte terasouze
pv_277.lyric_en.014=yakitsuku you na kimi dake no LASER LIGHT
pv_277.lyric_en.015=suki ni junizuke tate ni narabete wa
pv_277.lyric_en.016=HEART o sute NUMBER ni kaeta shoudou de
pv_277.lyric_en.017=mahou wa kieteitta
pv_277.lyric_en.018=nagare shimitsuita enseikan
pv_277.lyric_en.019=minikui keshiki ni kotoba ushinatte
pv_277.lyric_en.020=ame ga furu machi de nureta atama de tatazumu
pv_277.lyric_en.021=hare o matsu hito ni guchi o kobosu hito
pv_277.lyric_en.022=kasa no naka de yubi o sashite iru
pv_277.lyric_en.023=doudatte ii kara
pv_277.lyric_en.024=ima wa houtteoite
pv_277.lyric_en.025=saa waratte, utatte kono te o eranda
pv_277.lyric_en.026=RHYTHM wa shinnozou de kanjite odorouze
pv_277.lyric_en.027=yakitsuku youni terasareta RAINY STAGE
pv_277.lyric_en.028=hitomi ga kagette kotoba ushinatte
pv_277.lyric_en.029=iroaseta kyou o
pv_277.lyric_en.030=zutto dareka no sei ni oware nai deshou
pv_277.lyric_en.031=doudatte ii kara
pv_277.lyric_en.032=baka wa houtteoite
pv_277.lyric_en.033=yoru ni oide, odotte akogare o tsukanda
pv_277.lyric_en.034=inochi wa kimi dake ni tsukatte hatasouze
pv_277.lyric_en.035=yakitsuku sama o terashi tsuzukete ikou
pv_277.lyric_en.036=te o nobase owari made
pv_277.songinfo.arranger_en=Nanashi Hachiya
pv_277.songinfo.guitar_player_en=Nagasaki
pv_277.songinfo.illustrator_en=Koronosuke Koron
pv_277.songinfo.lyrics_en=Nanashi Hachiya
pv_277.songinfo.music_en=Nanashi Hachiya
pv_277.songinfo.pv_editor_en=Koronosuke Koron

campo_pv

pv_988.field.01.npr_type=1
pv_988.field.01.stage=STGPV988S01
pv_988.field.02.npr_type=1
pv_988.field.02.stage=STGPV988S01
pv_988.field.03.npr_type=1
pv_988.field.03.stage=STGPV988S01
pv_988.field.04.npr_type=1
pv_988.field.04.stage=STGPV988S01
pv_988.field.05.npr_type=1
pv_988.field.05.stage=STGPV988S01
pv_988.field.06.npr_type=1
pv_988.field.06.stage=STGPV988S01
pv_988.field.07.npr_type=1
pv_988.field.07.stage=STGPV988S01
pv_988.field.08.npr_type=1
pv_988.field.08.stage=STGPV988S01
pv_988.field.09.npr_type=1
pv_988.field.09.stage=STGPV988S01
pv_988.field.10.npr_type=1
pv_988.field.10.stage=STGPV988S01
pv_988.field.11.npr_type=1
pv_988.field.11.stage=STGPV988S01
pv_988.field.12.npr_type=1
pv_988.field.12.stage=STGPV988S01
pv_988.field.13.npr_type=1
pv_988.field.13.stage=STGPV988S01
pv_988.field.14.npr_type=1
pv_988.field.14.stage=STGPV988S01
pv_988.field.15.npr_type=1
pv_988.field.15.stage=STGPV988S01
pv_988.field.16.npr_type=1
pv_988.field.16.stage=STGPV988S01
pv_988.field.17.npr_type=1
pv_988.field.17.stage=STGPV988S01
pv_988.field.18.npr_type=1
pv_988.field.18.stage=STGPV988S01
pv_988.field.19.npr_type=1
pv_988.field.19.stage=STGPV988S01
pv_988.field.20.npr_type=1
pv_988.field.20.stage=STGPV988S01
pv_988.field.21.npr_type=1
pv_988.field.21.stage=STGPV988S01
pv_988.field.22.npr_type=1
pv_988.field.22.stage=STGPV988S01
pv_988.field.23.npr_type=1
pv_988.field.23.stage=STGPV988S01
pv_988.field.24.auth_3d_frame_list.0=0
pv_988.field.24.auth_3d_frame_list.length=1
pv_988.field.24.auth_3d_list.0=STGPV988S06_EFF_002
pv_988.field.24.auth_3d_list.length=1
pv_988.field.24.npr_type=1
pv_988.field.24.stage=STGPV988S01
pv_988.field.25.auth_3d_frame_list.0=-1
pv_988.field.25.auth_3d_frame_list.length=1
pv_988.field.25.auth_3d_list.0=STGPV988S06_EFF_002
pv_988.field.25.auth_3d_list.length=1
pv_988.field.25.npr_type=1
pv_988.field.25.stage=STGPV988S01
pv_988.field.26.auth_3d_frame_list.0=-1
pv_988.field.26.auth_3d_frame_list.length=1
pv_988.field.26.auth_3d_list.0=STGPV988S06_EFF_002
pv_988.field.26.auth_3d_list.length=1
pv_988.field.26.npr_type=1
pv_988.field.26.stage=STGPV988S01
pv_988.field.27.auth_3d_frame_list.0=-1
pv_988.field.27.auth_3d_frame_list.length=1
pv_988.field.27.auth_3d_list.0=STGPV988S06_EFF_002
pv_988.field.27.auth_3d_list.length=1
pv_988.field.27.npr_type=1
pv_988.field.27.stage=STGPV988S01
pv_988.field.28.npr_type=1
pv_988.field.28.stage=STGPV988S01
pv_988.field.29.npr_type=1
pv_988.field.29.stage=STGPV988S01
pv_988.field.30.npr_type=1
pv_988.field.30.stage=STGPV988S01
pv_988.field.31.npr_type=1
pv_988.field.31.stage=STGPV988S01
pv_988.field.32.npr_type=1
pv_988.field.32.stage=STGPV988S01
pv_988.field.33.npr_type=1
pv_988.field.33.stage=STGPV988S01
pv_988.field.34.npr_type=1
pv_988.field.34.stage=STGPV988S01
pv_988.field.35.npr_type=1
pv_988.field.35.stage=STGPV988S01
pv_988.field.36.npr_type=1
pv_988.field.36.stage=STGPV988S01
pv_988.field.37.npr_type=1
pv_988.field.37.stage=STGPV988S01
pv_988.field.38.npr_type=1
pv_988.field.38.stage=STGPV988S01
pv_988.field.39.npr_type=1
pv_988.field.39.stage=STGPV988S01
pv_988.field.40.npr_type=1
pv_988.field.40.stage=STGPV988S01
pv_988.field.41.npr_type=1
pv_988.field.41.stage=STGPV988S01
pv_988.field.42.npr_type=1
pv_988.field.42.stage=STGPV988S01
pv_988.field.43.npr_type=1
pv_988.field.43.stage=STGPV988S01
pv_988.field.44.npr_type=1
pv_988.field.44.stage=STGPV988S01
pv_988.field.45.npr_type=1
pv_988.field.45.stage=STGPV988S01
pv_988.field.46.npr_type=1
pv_988.field.46.stage=STGPV988S01
pv_988.field.47.npr_type=1
pv_988.field.47.stage=STGPV988S01
pv_988.field.48.npr_type=1
pv_988.field.48.stage=STGPV988S01
pv_988.field.49.npr_type=1
pv_988.field.49.stage=STGPV988S01
pv_988.field.50.npr_type=1
pv_988.field.50.stage=STGPV988S01
pv_988.field.51.npr_type=1
pv_988.field.51.stage=STGPV988S01
pv_988.field.52.npr_type=1
pv_988.field.52.stage=STGPV988S01
pv_988.field.53.npr_type=1
pv_988.field.53.stage=STGPV988S01
pv_988.field.54.npr_type=1
pv_988.field.54.stage=STGPV988S01
pv_988.field.55.npr_type=1
pv_988.field.55.stage=STGPV988S01
pv_988.field.56.npr_type=1
pv_988.field.56.stage=STGPV988S01
pv_988.field.57.npr_type=1
pv_988.field.57.stage=STGPV988S01
pv_988.field.58.npr_type=1
pv_988.field.58.stage=STGPV988S01
pv_988.field.59.npr_type=1
pv_988.field.59.stage=STGPV988S01
pv_988.field.60.npr_type=1
pv_988.field.60.stage=STGPV988S01
pv_988.field.61.npr_type=1
pv_988.field.61.stage=STGPV988S01
pv_988.field.62.npr_type=1
pv_988.field.62.stage=STGPV988S01
pv_988.field.63.npr_type=1
pv_988.field.63.stage=STGPV988S01
pv_988.field.64.npr_type=1
pv_988.field.64.stage=STGPV988S01
pv_988.field.65.npr_type=1
pv_988.field.65.stage=STGPV988S01
pv_988.field.66.npr_type=1
pv_988.field.66.stage=STGPV988S01
pv_988.field.67.npr_type=1
pv_988.field.67.stage=STGPV988S01
pv_988.field.68.npr_type=1
pv_988.field.68.stage=STGPV988S01
pv_988.field.69.npr_type=1
pv_988.field.69.stage=STGPV988S01
pv_988.field.70.npr_type=1
pv_988.field.70.stage=STGPV988S01
pv_988.field.71.npr_type=1
pv_988.field.71.stage=STGPV988S01
pv_988.field.72.npr_type=1
pv_988.field.72.stage=STGPV988S01
pv_988.field.73.npr_type=1
pv_988.field.73.stage=STGPV988S01
pv_988.field.74.npr_type=1
pv_988.field.74.stage=STGPV988S01
pv_988.field.75.npr_type=1
pv_988.field.75.stage=STGPV988S01
pv_988.field.76.npr_type=1
pv_988.field.76.stage=STGPV988S01
pv_988.field.77.npr_type=1
pv_988.field.77.stage=STGPV988S01
pv_988.field.78.npr_type=1
pv_988.field.78.stage=STGPV988S01
pv_988.field.79.npr_type=1
pv_988.field.79.stage=STGPV988S01
pv_988.field.80.npr_type=1
pv_988.field.80.stage=STGPV988S01
pv_988.field.81.npr_type=1
pv_988.field.81.stage=STGPV988S01
pv_988.field.82.npr_type=1
pv_988.field.82.stage=STGPV988S01
pv_988.field.83.npr_type=1
pv_988.field.83.stage=STGPV988S01
pv_988.field.84.npr_type=1
pv_988.field.84.stage=STGPV988S01
pv_988.field.85.npr_type=1
pv_988.field.85.stage=STGPV988S01
pv_988.field.86.npr_type=1
pv_988.field.86.stage=STGPV988S01
pv_988.field.length=86

Más sobras de la apertura del juego.

0

Sin Comentarios

Deja una respuesta

Novedades

Los Más Vendidos

Bestseller No. 1 Dragon Ball Fighterz
RebajasBestseller No. 1 Horizon Forbidden West [PS4]