Breath of Fire

Toca hoy examinar el juego Breath of Fire. Este fue lanzado al mercado en el año 1993 para y SNES (Super Nintendo Entertainment System). No ha sido simple localizar su contenido recortado. Mas el trabajo hecho por batz.samir ha dado sus frutos. Comenzamos.

Breath of Fire es el primero de una serie de juegos de rol creados por Capcom. Esta primera entrada fue publicada por Squaresoft porque Capcom USA no sabía cómo traducir y promocionar juegos de rol. Dado cómo la secuela La traducción resultó, tal vez deberían haber mantenido este acuerdo…

Ver en Amazon

RebajasBestseller No. 1
Bestseller No. 2

Descripcion Original del Juego

En una tierra lejana, la paz fue mantenida durante miles de años por un temible clan de dragones que podía transformarse en poderosos monstruos. Un día descubrieron una diosa que podía cumplir todos sus deseos. Greed dividió al clan en Dark Dragons y Light Dragons, cada uno luchando contra el otro para ganar su magia.
Un miembro de los Dragones de Luz, junto con siete de sus compañeros, emergieron para evitar que las fuerzas opuestas destruyeran su mundo. Usando seis llaves mágicas, sellaron a la diosa en otro reino.
Han pasado siglos. Los Dragones Oscuros están destruyendo la tierra en busca de las llaves. Cuando encuentren las llaves, liberarán una vez más a la diosa mágica. Dragón de Luz… ha llegado el momento de desenvainar tu espada y luchar por el futuro de tu pueblo.

Artículos no utilizados

El juego contiene una serie de elementos no utilizados que se pueden piratear en su inventario a través de códigos.

DrWarp

¿Adónde, señor?

Este es un elemento de desarrollo que permitirá que tu grupo se traslade a cualquier lugar del juego. Se dejó por error en la lista de elementos que venían con el juego. Puede encontrar una lista completa de todos los lugares a los que DrWarp puede enviarle en el notas página.

Al usarlo, puede acceder a tres áreas no utilizadas: el Nanai Bar sin terminar, una casa con fallas en Nanai y un gran santuario sin terminar.

El nombre japonés de este objeto es «どこでもドア», que coincide con el nombre de la puerta de teletransportación mágica utilizada por el gato robot de dibujos animados japonés Doraemon. Teniendo en cuenta lo que hace el elemento de depuración, es muy probable que sea una referencia a Doraemon. Las traducciones oficiales al inglés de Doraemon llaman a la puerta «Puerta de cualquier lugar». Por lo tanto, el nombre muy truncado «DrWarp» posiblemente significaba «Door Warp», en lugar de «Doctor Warp» o «Developer Warp».

Entrenador

¡Vamos a volar entrenador!
Buey grande! Buey fuerte!
Arriba, abajo, arriba, abajo.
¡Izquierda, derecha, izquierda, derecha!

La descripción de este artículo establece que solo una persona muy fuerte puede tirar del carruaje. No hace nada como elemento, pero se puede equipar en Ox como accesorio, y siempre que no esté fusionado con Karn, su sprite del mundo exterior cambiará a él tirando de un carruaje, cuyos gráficos no se utilizan. en cualquier otro lugar del juego. Sin embargo, esto no tiene ningún efecto en el juego.

Un montón de artículos sin usar

A diferencia de DrWarp y Coach, estos elementos no hacen nada en absoluto. Cada uno tiene la misma descripción inútil que se usa normalmente para algunos elementos clave («El uso de este elemento es bastante obvio. Es justo lo que sugiere el nombre»), y no se puede usar, desechar, vender ni nada más. Con la excepción de ClnWtr, DrSoul y Lifter, todos estos nombres son exclusivos de la versión en inglés.

  • ClnWtr (やすらぎのみず – Agua de paz) – Es posible que el agua curativa que obtienes para purificar a Romero fuera originalmente un elemento separado, pero cambió más tarde, ya que tiene mucho más sentido recolectar agua en un recipiente.
  • DrSoul (りゅうのたましい – Dragon Soul): no debe confundirse con DrWarp o D.Hrt, puede equiparse como un accesorio, pero no hace nada obvio. Es completamente desconocido para qué habría sido esto.
  • ExpBug (はずれ – Falta) – Este elemento técnicamente se puede «usar», aunque parece que no tiene ninguna función. Su nombre sugiere que puede haber sido algo que aumentó la cantidad de puntos de experiencia que ganarías en una batalla. Este artículo también puede venderse (por un 4G completo) o desecharse. Curiosamente no tiene nombre japonés propio.
  • Levantador (とうぞくのうで – Thief’s Arm) – A diferencia del resto de estos elementos no utilizados, este tiene una descripción diferente (aunque todavía extremadamente vaga): «Este es un elemento misterioso». Se puede equipar como accesorio, pero parece no tener efecto. Posiblemente destinado a Karn.
  • Clavos (はずれ – Faltan) – Estos, como la mayoría de los otros artículos aquí, no tienen un uso descubierto… aunque son apilables. No tiene nombre japonés propio.
  • Juramento: juro solemnemente que el uso de este artículo no es, de hecho, obvio; no tiene ningún uso y parece ser un elemento que se agregó y se olvidó.
  • Papel: bastante genérico, pero no se usa. Probablemente solo fue pensado como otro elemento de «nota».
  • PlceBo – También se desconoce el propósito previsto de este artículo. El placebo es un medicamento «falso», que se usa para engañar a un sujeto de prueba haciéndole creer que está recibiendo un medicamento real con efectos variables, lo que podría ser una pista sobre la intención original de este artículo.
  • Whskrs (はずれ – Falta) – También se puede apilar, pero tampoco tiene una función conocida. Estos y los clavos probablemente tenían la intención de tener funciones en la batalla. No tiene nombre japonés propio.

Equipo

Hay una cantidad sorprendentemente grande de piezas de equipo en blanco, la mayoría de las cuales son específicas del personaje. Todos funcionan bien, y la mayoría tiene estadísticas, algunas de las cuales están más allá de lo que normalmente está disponible.

armas

Dígito Energía Peso Manos Usuario
15 255 0 1 nina
1B 255 0 1 nina
23 100 13 2 Buey
25 160 2 1 Buey
2C 46 6 1 azul
2E 50 0 1 azul
30 10 0 1 Todos
37 82 5 1 Gobi
39 1 63 1 Gobi
3E 100 3 2 Mogu
40 0 0 1 azul
48 86 8 1 ryu/karn
49 100 8 1 Karn
4B 126 14 1 Karn
4D 255 6 1 ryu/karn
57 100 8 2 Bo
58 124 8 2 Bo
59 138 14 1 Bo
5C 0 0 1 azul

Armadura

Dígito Defensa Peso Usuario
0D 104 11 Ryu/Bo/Buey
10 12 5 Todos menos azul
13 17 10 Buey
21 46 2 Nina/Azul
23 55 11 Todos
24 8 2 Todos
27 sesenta y cinco dieciséis Todos menos Nina/Bleu
2A 128 10 Todos menos Ryu
2C 94 18 Buey
2F 105 18 Gobi

escudos

Dígito Defensa Peso Usuario
39 15 4 ryu/karn
3A 2 1 Todos
44 110 0 Karn
46 42 9 nina
4E 48 6 Gobi
50 5 40 nina
55 60 10 Buey
88 0 0 Todos

Cascos

Dígito Defensa Peso Usuario
60 20 5 ryu/mogu
61 10 0 Todos
6F 0 0 nina
77 38 8 Todos menos Nina/Bleu
7A 110 0 Todos
7B 0 0 Nadie
7D 0 0 Nadie
81 0 0 Nadie
82 0 0 nina
83 0 0 Nadie
89 35 5 Todos menos Nina/Bleu

Objeto no utilizado

¡Es un arma alienígena secreta!

Este extraño objeto se carga en VRAM en el mapa mundial, junto con los otros elementos de campo (carne, cuernos, manzanas, cocos, etc.). Ni idea de lo que podría ser.

Áreas no utilizadas

Hay algunas áreas no utilizadas, accesibles a través de DrWarp. Una falla en el lanzamiento japonés original permite visitar la mayoría de las ubicaciones en Nanai, aunque la tienda de artículos permanece inaccesible. En el primer lanzamiento, si el jugador se saltaba a Camlon, uno de los guardias de Nanai que se supone que es infranqueable está configurado incorrectamente para deambular en lugar de quedarse quieto, lo que le permite al jugador visitar un Nanai en su mayoría libre de guardias.

Tienda de artículos de Nanai

Normalmente hay un guardia en Nanai que te echará antes de que puedas entrar en la tienda de artículos.
Pero si hackeas el DrWarp en tu inventario y vas al mapa 0023, viajarás a Nanai durante el día con el guardia fuera del camino.
En realidad, es una tienda de artículos estándar y completamente funcional.
El artículo más inusual en la tienda es Curex9 para 4500G. No hay forma de que puedas pagarlo en un punto tan temprano del juego, y no hay forma de regresar una vez que avanzaste en la trama. Las curas normalmente se venden solas a 2000G cada una, y solo se venden a granel dentro de los dos mundos de los sueños, que no se pueden salir una vez que se ingresa, excepto al completar los eventos de la historia, y no se pueden regresar una vez que se ha completado el evento de la historia.

Articulo Precio
hierba 10G
Hierba x9 90G
Antdt 15G
hormiga x9 135G
Bellota 30G
Acrn x9 270G
La vida 500G
cura x9 4500G

Barra de Nanai

El infame bar escondido.

Al piratear el DrWarp en su inventario y configurarlo en la ubicación 0023, podrá explorar Nanai durante el día. Nanai es el hogar de uno de los dos bares del juego, pero es inaccesible durante el juego normal, ya que Nanai está bloqueado por soldados durante el día y un guardia dormido bloquea la puerta del bar por la noche.

Sin embargo, el «bar» en sí es bastante poco espectacular. En realidad, no se parece en nada a un bar, es solo un duplicado de la casa del anciano en Drogen. Hay algunas personas deambulando por ese diálogo de acciones del surtidor que se escucha durante el resto del juego, y un cuadrado de piso a unos pocos pasos debajo de la chimenea que no se puede caminar (aquí es donde está el cofre del tesoro en la misma casa en drógeno). La parte más fascinante es que la música del bar no se escucha en ningún otro lugar del juego. La barra también se puede deformar directamente configurando DrWarp en 0043.

Casa fallada de Nanai

La casa con fallas, al completo.

Otro edificio extraño en Nanai que generalmente está bloqueado pero al que se puede acceder a través de DrWarp es la casa más grande en la esquina superior izquierda de la ciudad. El lado derecho parece ser la mitad de un edificio más grande, mientras que el lado izquierdo parece ser normal, pero inaccesible, ya que intentar ingresar a cualquiera de los espacios negros hará que salgas. Puede teletransportarse directamente configurando DrWarp en 0044, lo que revela que se parece mucho a la casa del alcalde de Tantar durante la secuencia de la boda, aunque con algunas fallas gráficas. La escalera no funciona.

Santuario inacabado

¡El santuario, en todo su esplendor incompleto!

Hay otra área no utilizada a la que se puede acceder ingresando 0071 en DrWarp. Parece ser una mazmorra o un santuario incompletos con pisos morados. El exterior del área es un santuario de dragones en ruinas idéntico al de la isla al norte de Gramor. El interior del santuario tiene varias escaleras que suben y bajan, y dos cámaras laterales que tienen un conjunto de escaleras que conducen a una pequeña habitación con un cofre del tesoro que no se puede abrir. Esta área tiene encuentros aleatorios con limos azules.

Las escaleras hacia arriba en la cámara principal conducen a una habitación que tiene un altar sin nada encima. Pero si buscas en el altar, el juego se congela. Parece probable que hubiera sido un punto de guardado, pero falta la estatua del Señor Dragón. Las escaleras hacia abajo de la cámara principal te llevan a una habitación revuelta que eventualmente te lleva al sitio de excavación del Obelisco en Scande.

Intentar salir del santuario te coloca en el mapa mundial a las afueras de Drogen.

Música sin usar

Tema de barra no utilizado

Esta es la canción que se puede escuchar en la barra no utilizada, como se ve en la sección anterior. No se usa en ningún lugar al que se pueda acceder durante el juego normal.

Tema heroico no utilizado

Mucho, mucho menos conocida que la otra canción no utilizada, ya que esta no suena en ninguna parte del juego, aunque parece que podría haber sido parte del final.

Escenas oscuras

Si bien no está sin usar, hay un par de escenas oscuras que los jugadores probablemente se perderán.

Mazmorra de Nanai

Después de derrotar al jefe, Knight, Ryu necesita tomar la E-Key de la máquina en el sótano y salir por el teletransportador a unos pasos de distancia. Sin embargo, si el jugador espera en la habitación durante unos 10 segundos, la máquina le hablará y le dirá: «… Corre mientras puedas, porque voy a volver…». Espere otros 20 segundos y la máquina volverá a hablar. Espere un minuto más y la máquina repetirá el mensaje por última vez antes de que la pantalla se vuelva blanca, lo que le dará al jugador un Game Over no estándar.

Fortaleza del bosque

Sin embargo, esto es probablemente menos perdible. Cuando se encuentre con el jefe Tuntar al final de la fortaleza del bosque, le preguntará si el jugador quiere ir a las armas almacenadas. La cuestión es que el jugador debe responder No a la misma pregunta TRES veces y activará una variación de escena que también omite una de las dos peleas consecutivas de jefes. La mayoría de los jugadores veteranos de RPG probablemente asumirían que es un Pero tú debes después de la primera o segunda respuesta.

Nuevas contraseñas de juego

Entrada de código Bof1.png
Los desarrolladores se fueron de forma secreta a varios puntos del juego, presumiblemente con fines de prueba. Esto se hace mediante un método intrincado de entrada del controlador en la pantalla de nombres de Ryu, seguido de ingresar un nombre específico para Ryu:

1. En la pantalla de nombres, mantenga presionados los botones A+Y+L+R en el Controlador 2. Mientras los mantiene presionados, presione Arriba x4, Derecha x2, Abajo x8, Izquierda en el Controlador 1. El color de fondo de la pantalla debe volverse rojo. Si no es así, vuelve a salir de la pantalla de nombres e inténtalo de nuevo. 2. Ingrese uno de los siguientes nombres (todos los cuales hacen referencia a caracteres (Ryu, Chun-Li, Vega, Ken, Dee Jay y Fei Long) del luchador callejero serie) para Ryu. Son sensibles a mayúsculas y minúsculas:

versión estadounidense versión japonesa
RYU きよみ
CHUN コジー
VEGA なふきん
CONOCIDO バンブー
DeeJ ドン
Fei (n/a, ver más abajo)

La versión japonesa también acepta «ボ» como primer carácter, pero luego rechaza todo. Se supone que este es el equivalente de «Fei» en la versión estadounidense, pero está deshabilitado porque el código Fei es básicamente inútil.

  • Todo el equipo es por defecto.
  • Todos los comienzos comienzan con 100000 de oro.
  • La mayoría de los artículos son similares.
  • Los personajes están en su mayoría subnivelados en su mayor parte.

RYU / きよみ:

  • Comienza en Overworld, al este de Windia.
  • Nina reclutada. Ryu Nv.8, Nina Nv.7.
  • Artículos: Cure x2, Antdt x9, Acorn x9, M-Drop x9, T-Drop x9, Charm x2, Life2 x2, Shell x1, I-Ore, E-Key, Rang, SuedeGN, BronzHT, SuedeSH, SuedeHT

CHUN / コジー:

  • Comienza en Overworld, al este del santuario al sur del volcán.
  • Nina y Bo reclutados. Ryu Nv. 14, Nina Nv. 12, Bo Nv. 12
  • Artículos: Cure x2, Antdt x9, Acorn x9, M-Drop x9, T-Drop x9, Charm x2, Life2 x2, Shell x1, E-Key, Tablet, Ring, WtrJr’, KngKey, Key, LongSD, IronSH, ArmPad, BronzHT, Estoque, Brazalete, SuedeGN, Tiara, SteelBW, SuedeAR, BronzHT

VEGA / なふきん:

  • Comienza a despertarte en una escena en la que Manillo te roba todo tu dinero para comprar las branquias en Prima.
  • Nina, Bo, Karn, Gobi reclutados. Ryu Nv.18, Gobi Nv.15.
  • Artículos: E-Key, Tablet, Ring, WtrJr’, KngKey, Key, LtKey, DkKey, Book, Icicle, Fife, BroadSD, MetalSH, PlateAR, BronzHT, Rapier, Bracelet, WoolRB, Tiara, SteelBW, PlateAR, BronzHT, Dagger, CazaCL, MetalSH

KEN / バンブー:

  • Comienza en Overworld justo al lado de Gust.
  • Nina, Bo, Karn, Gobi, Ox, Bleu reclutados. Todo el mundo es Lv.24. Ryu/Bo/Nina/Karn es la parte activa.
  • Artículos: Cure x2, Antdt x9, Acorn x9, M-Drop x9, T-Drop x9, Charm x2, Life2 x2, E-Key, Tablet, Ring, WtrJr’, KngKey, Key, LtKey, DkKey, Book, Icicle, Fife, esfera, branquias, B-Rang, ProSH, RangerVT, FaceMask, Rapier, pulsera, WoolRB, ChainHT, PoisonBW, RangerVT, ChainHT, Tri-DR, ProSH, HuntCL, FaceMask, OldSP, RangerVT, ChainHT, GiantHR, ChainML, CuernoHT

DeeJ / ドン:

  • Comience en el supramundo justo afuera del edificio Empire.
  • Todos son reclutados, incluida la mayor Nina. Todo el mundo es Lv.29. La configuración del grupo tiene a Ox y Bleu en el grupo activo.
  • Artículos: Antdt x9, Acorn x9, E-Key, Tablet, Ring, WtrJr’, KngKey, Key, LtKey, DkKey, Book, Icicle, Fife, Sphere, Gills, B-Rang, Pass, TmKey, SkyKey, Cowl, Maestro, ProSH, RangerVT, FaceMask, Estoque, Brazalete, WoolRB, ChainHT, Tri-DR, ProSH, HuntCL, FaceMask, OldSP, RangerVT, ChainHT, GiantHR, ChainML, HornHT

Fei: Este es interesante. Se dice que Ryu está en el nivel 1 en la pantalla de archivos. Comienza a reproducir un tema imperial siniestro cuando se carga, pero se desvanece rápidamente y vuelve a la pantalla de título donde se rechazan todas las entradas del controlador hasta que la demostración se reproduzca por completo, luego el título funcionará normalmente.

Diferencias regionales

Karn/Bailar

Japón (Danza) América (Karn)
La locura del tío Tom. ¿Quizás es árabe?

Karn, cuyo nombre era Danc en la versión japonesa, recibió un «ascenso de carrera» en el lanzamiento en el extranjero, pasando de un tono de piel pálido, casi gris ceniza, con labios carnosos y cabello rizado, a un aspecto vagamente árabe con labios pequeños y pelo lacio. Dado que el retrato de la cara parece estar hecho en el estilo estereotipado (y culturalmente ofensivo en Occidente) «Blackface», no es de extrañar que esto haya cambiado.

P-Bug/Graniddo: en la versión japonesa, el enemigo Graniddo (グラニッド) generalmente atacará al jugador con una pequeña posibilidad de usar un movimiento de Veneno, que no causa daño inmediato pero inflige estado de Veneno en el jugador. En la versión en inglés (donde se conoce como P-Bug), te envenenará cada vez.
Como este es un enemigo muy común al comienzo del juego, probablemente necesitará gastar la mayor parte de su dinero en antídotos para curar el inevitable envenenamiento cada vez.
SNESBreathOfFireGranido.png

Nombres de personajes

Como es común en los juegos traducidos por Ted Woolsey, se cambiaron muchos nombres de personajes. Los personajes jugables se enumeran a continuación, incluso si su nombre no cambió.

japonés Traducción literal Lanzamiento en inglés
リュウ Ryu Ryu
ギリアム Gilliam o Guillaume Bo
ニーナ nina nina
ビルダー Constructor Buey
マニーロ Manillo Gobi
ダンク bailar Karn
モグ Mogu Mogu
ディース dece azul
へいし1 soldado 1 Sr-1
へいし2 soldado 2 Sr-2
へいし3 soldado 3 Sr-3
セイラ Sayla Sara
エラン Vivacidad Alan
キュラ cula Corte
ジグムト Zygmut Mota
カーラ Carla Cerl
ジュダス Judas Jade
ゾーゴン Zorgón Zog
ミリア Myria, Miria, Millia, etc. Tyr

Una interpretación de lo anterior es que el Sr. Woolsey pudo haber intentado mantener los nombres importantes en cuatro caracteres, aunque esto solo lo exigía la programación del juego para los once personajes jugables.

Los soldados recibieron nombres significativos en el lanzamiento japonés de GBA, pero esto no se retuvo para el lanzamiento en inglés de GBA, que reutilizó la traducción de Woolsey.

0

Sin Comentarios

Deja una respuesta

Novedades

Los Más Vendidos

Bestseller No. 1 Dragon Ball Fighterz
RebajasBestseller No. 1 Horizon Forbidden West [PS4]